Τίτλος: Ο Εβραίος της Μάλτας
Πρωτότυπος τίτλος: The Jew of Malta
Συγγραφέας: Χριστόφορος Μάρλοου (Christopher Marlowe)
Μετάφραση-Εισαγωγή: Βούλα Δαμιανάκου
Εξώφυλλο: Γιάννης Λεκκός
Εκδόσεις: Επικαιρότητα (Θέατρο 9)
Έτος έκδοσης: 1998
Έτος πρώτης έκδοσης: Γράφτηκε το 1589/90, πρώτη καταγεγραμμένη παράσταση το 1592, πρώτη έντυπη έκδοση το 1594 αλλά το παλιότερο αντίτυπο που επιζεί ως σήμερα είναι του 1633 (Αγγλικά)
Διαστάσεις: 11 x 16,7
Αριθμός σελίδων: 128
ISBN:960-205-406-9
Ο Χριστόφορος Μάρλοου (1564-1593) θεωρείται ο δεύτερος σημαντικότερος δημιουργός του Ελισαβετιανού Θεάτρου, ενώ υπάρχει και μια θεωρία που υποστηρίζει ότι ίσως αυτός να είναι ο πραγματικός συγγραφέας των έργων του Σαίξπηρ, ενώ υπάρχει και η άποψη που υποστηρίζει ότι ίσως ο Σαίξπηρ να έχει γράψει τα έργα του Μάρλοου. Προσωπικά δεν με πείθουν αυτές οι θεωρίες, είναι όμως γεγονός ότι ο Σαίξπηρ φαίνεται να έχει επηρεαστεί από τα έργα του Μάρλοου.
Στο σύντομο διάστημα της ζωής του ο Μάρλοου φαίνεται να έγραψε 7 θεατρικά έργα, και ο Εβραίος της Μάλτας μάλλον είναι το 4[SUP]ο[/SUP] κατά χρονολογική σειρά, γραμμένο στα 1589. Το έργο ξεκινάει με το φάντασμα του Μακιαβέλι να παρουσιάζει τον Βαραβά, έναν πλούσιο (τον πλουσιότερο για την ακρίβεια) Εβραίο που ζει στην Μάλτα και ο οποίος είναι ο πρωταγωνιστής του έργου. Όταν ο Βαραβάς θα δει τον κυβερνήτη της Μάλτας να κατάσχει όλη του την περιουσία για να χρησιμοποιηθεί ενάντια στους Τούρκους, ξεκινά ένα σχέδιο εκδίκησης ενάντια σε όλους τους Μαλτέζους. Η υλοποίηση της προδοσίας του θα τον αποξενώσει από όλους, ακόμα και από την αγαπημένη του κόρη, για να βρεθεί τελικά και ο ίδιος προδομένος από τον Τούρκο σκλάβο του Ιτάμορ.
Ο Εβραίος της Μάλτας, που θα επηρεάσει τον Σαίξπηρ στη δημιουργία του πιο γνωστού Εμπόρου της Βενετίας, μπορεί να κατηγορηθεί για ρατσισμό και αντισημιτισμό, πρέπει όμως να έχουμε υπ’ όψιν ότι την εποχή που γράφτηκε ο αντισημιτισμός ήταν παγιωμένη πεποίθηση, και παρόλο που ο Βαραβάς είναι σκληρός και απάνθρωπος στην υλοποίηση της εκδίκησής του, αυτή ξεκινά λόγω της αδικίας που υπέστη από την κυβέρνηση της χώρας του. Επιπλέον σχεδόν κανείς ήρωας του έργου δεν απεικονίζεται θετικά: Οι χριστιανοί μοναχοί και μοναχές είναι παραδόπιστοι και λάγνοι, ο κυβερνήτης είναι καιροσκόπος, ο Τούρκος Ιταμόρ είναι μειωμένης νοημοσύνης και μέθυσος, παρόλα αυτά δολοφόνος και εκβιαστής. Τελικά ο αναγνώστης καταλήγει στο συμπέρασμα ότι όλες οι θρησκείες είναι υποκριτικές, εγωιστικές και υπό το μανδύα της θρησκείας κρύβονται τα χειρότερα ένστικτα του ανθρώπου (μην ξεχνάμε ότι μετά τη δολοφονία του ο Μάρλοου μεταξύ άλλων κατηγορήθηκε και σαν άθεος)
Τελικά κατά τη γνώμη μου το έργο χωρίς να είναι το κορυφαίο του Μάρλοου, αξίζει να διαβαστεί, κυρίως από όσους τους αρέσει ο Σαίξπηρ.
Πρωτότυπος τίτλος: The Jew of Malta
Συγγραφέας: Χριστόφορος Μάρλοου (Christopher Marlowe)
Μετάφραση-Εισαγωγή: Βούλα Δαμιανάκου
Εξώφυλλο: Γιάννης Λεκκός
Εκδόσεις: Επικαιρότητα (Θέατρο 9)
Έτος έκδοσης: 1998
Έτος πρώτης έκδοσης: Γράφτηκε το 1589/90, πρώτη καταγεγραμμένη παράσταση το 1592, πρώτη έντυπη έκδοση το 1594 αλλά το παλιότερο αντίτυπο που επιζεί ως σήμερα είναι του 1633 (Αγγλικά)
Διαστάσεις: 11 x 16,7
Αριθμός σελίδων: 128
ISBN:960-205-406-9
Ο Χριστόφορος Μάρλοου (1564-1593) θεωρείται ο δεύτερος σημαντικότερος δημιουργός του Ελισαβετιανού Θεάτρου, ενώ υπάρχει και μια θεωρία που υποστηρίζει ότι ίσως αυτός να είναι ο πραγματικός συγγραφέας των έργων του Σαίξπηρ, ενώ υπάρχει και η άποψη που υποστηρίζει ότι ίσως ο Σαίξπηρ να έχει γράψει τα έργα του Μάρλοου. Προσωπικά δεν με πείθουν αυτές οι θεωρίες, είναι όμως γεγονός ότι ο Σαίξπηρ φαίνεται να έχει επηρεαστεί από τα έργα του Μάρλοου.
Στο σύντομο διάστημα της ζωής του ο Μάρλοου φαίνεται να έγραψε 7 θεατρικά έργα, και ο Εβραίος της Μάλτας μάλλον είναι το 4[SUP]ο[/SUP] κατά χρονολογική σειρά, γραμμένο στα 1589. Το έργο ξεκινάει με το φάντασμα του Μακιαβέλι να παρουσιάζει τον Βαραβά, έναν πλούσιο (τον πλουσιότερο για την ακρίβεια) Εβραίο που ζει στην Μάλτα και ο οποίος είναι ο πρωταγωνιστής του έργου. Όταν ο Βαραβάς θα δει τον κυβερνήτη της Μάλτας να κατάσχει όλη του την περιουσία για να χρησιμοποιηθεί ενάντια στους Τούρκους, ξεκινά ένα σχέδιο εκδίκησης ενάντια σε όλους τους Μαλτέζους. Η υλοποίηση της προδοσίας του θα τον αποξενώσει από όλους, ακόμα και από την αγαπημένη του κόρη, για να βρεθεί τελικά και ο ίδιος προδομένος από τον Τούρκο σκλάβο του Ιτάμορ.
Ο Εβραίος της Μάλτας, που θα επηρεάσει τον Σαίξπηρ στη δημιουργία του πιο γνωστού Εμπόρου της Βενετίας, μπορεί να κατηγορηθεί για ρατσισμό και αντισημιτισμό, πρέπει όμως να έχουμε υπ’ όψιν ότι την εποχή που γράφτηκε ο αντισημιτισμός ήταν παγιωμένη πεποίθηση, και παρόλο που ο Βαραβάς είναι σκληρός και απάνθρωπος στην υλοποίηση της εκδίκησής του, αυτή ξεκινά λόγω της αδικίας που υπέστη από την κυβέρνηση της χώρας του. Επιπλέον σχεδόν κανείς ήρωας του έργου δεν απεικονίζεται θετικά: Οι χριστιανοί μοναχοί και μοναχές είναι παραδόπιστοι και λάγνοι, ο κυβερνήτης είναι καιροσκόπος, ο Τούρκος Ιταμόρ είναι μειωμένης νοημοσύνης και μέθυσος, παρόλα αυτά δολοφόνος και εκβιαστής. Τελικά ο αναγνώστης καταλήγει στο συμπέρασμα ότι όλες οι θρησκείες είναι υποκριτικές, εγωιστικές και υπό το μανδύα της θρησκείας κρύβονται τα χειρότερα ένστικτα του ανθρώπου (μην ξεχνάμε ότι μετά τη δολοφονία του ο Μάρλοου μεταξύ άλλων κατηγορήθηκε και σαν άθεος)
Τελικά κατά τη γνώμη μου το έργο χωρίς να είναι το κορυφαίο του Μάρλοου, αξίζει να διαβαστεί, κυρίως από όσους τους αρέσει ο Σαίξπηρ.
Last edited by a moderator: